News
Exam results and inspectionWritten on 18.10.22 by Johannes Hostert English Version below wie ihr vermutlich mitbekommen habt, sind die Klausurergebnisse veröffentlicht. Ihr finden sie auf eurer persönlichen Statusseite. Es wird eine Einsicht in die Klausur geben, und zwar am Montag, 24.10., von 13:00-14:30 im Raum E1 7, 0.01. Dort könnt ihr… Read more English Version below wie ihr vermutlich mitbekommen habt, sind die Klausurergebnisse veröffentlicht. Ihr finden sie auf eurer persönlichen Statusseite. Es wird eine Einsicht in die Klausur geben, und zwar am Montag, 24.10., von 13:00-14:30 im Raum E1 7, 0.01. Dort könnt ihr nachschauen, was eure Fehler waren, euch die richtige Lösung erklären lassen, sowie überprüfen, ob wir bei der Korrektur keine Fehler gemacht haben. Wir empfehlen euch stark, die Einsicht zu besuchen. Im Vergleich zu den Vorjahren haben wir dieses Jahr die Bestehensgrenze gesenkt. Üblicherweise liegt diese Grenze bei 50% der Gesamtpunkte, die 1.0 gibt es oft ab 90%. Weiterhin möchten wir euch noch stärkstens empfehlen, an der StEP teilzunehmen. Mehr Information dazu kamen bereits in einer separaten Mail. German version above Your exam results can be found on your personal status page, as you might already have noticed. We will offer an exam inspection for this exam. At the inspection, you will be able to have a look at your exam, to see what you did wrong, and to ask what the correct solution would have been. You can also check that we did not make mistakes while grading. The inspection will take place on Monday, October 24th, from 1 pm to 2:30 pm in room E1 7, 0.01. We strongly recommend you to inspect your exam there. Unlike in previous years, we have lowered the minimal points needed to pass the exam. Usually, this is at 50%, and a 1.0 is awarded at 90% or higher. Furthermore, we still recommend that you attend the StEP. We already send you information about this in our other mail |
Taking the next StEP -- a message from RindPhiWritten on 17.10.22 by Johannes Hostert English version below ihr habt es geschafft - der Vorkurs ist vorbei und der Studienbeginn rückt näher. Ihr habt im Vorkurs viel über Unimathematik erfahren, doch einige Fragen bleiben sicherlich noch übrig:
English version below ihr habt es geschafft - der Vorkurs ist vorbei und der Studienbeginn rückt näher. Ihr habt im Vorkurs viel über Unimathematik erfahren, doch einige Fragen bleiben sicherlich noch übrig:
All das beantwortet euch der Fachschaftsrat der Informatikstudiengänge in der zentralen Einführungsveranstaltung für Erstis: StudierendenEinführungsPhase, kurz StEP. Die StEP findet in dieser Woche vom 19. bis zum 21. Oktober statt; eine Anmeldung ist nicht nötig. Es wird ganztägig Vorträge sowie Abendevents (wie Spieleabende) geben. Plant also am besten jeweils den ganzen Tag ein! Für Studierende der internationalen Studiengänge (international Bachelor Computer Science & Cybersecurity) gibt es ebenfalls ein englischsprachiges Einführungsevent. Alle Infos findet ihr auf der StEP-Webseite: Desweiteren gibt es studiengangsspezifische Begrüßungsveranstaltungen durch Vertreter der jeweiligen Studiengänge. Sie finden zu unterschiedlichen Zeiten statt. Diese findet ihr im LSF bzw. auf den Webseiten der jeweiligen Studiengänge: Bioinformatik: Lehramt: Computerlinguistik: Wirtschaftsinformatik: Alle anderen: German version above You have made it - the Prep Course is over and the start of your studies is approaching. You have learned a lot about university maths in the Prep Course, but some questions regarding the everyday life at university surely remain:
The student council computer science will answer all these questions at the central introductory event for first-year students: StudierendenEinführungsPhase, or StEP for short. The StEP will take place this week, from October 19 to 21; there is no registration necessary. There will be all-day presentations as well as evening events (like game nights). So it’s best to plan in the whole day! For students of the international courses (international Bachelor Computer Science & Cybersecurity) there will also be a separate “International StEP” event in English. All information can be found on the StEP website: Furthermore, there are course-specific welcome events by representatives of the respective programs. They take place at different times. You can find them in the LSF or on the websites of the respective study programs: Bioinformatics: Teaching: Computer linguistics: Business Informatics: All others (including international Bachelor courses): |
Prep Course ExamWritten on 12.10.22 by Johanna Becher -- german version below -- Dear students, please remember to register for the prep course exam on Friday, 14.10. It's going to take place at 9:00 in the GHH (building E2 2). You will find your seat on your personal status page in the CMS, once the deadline is over. The exam is going to be… Read more -- german version below -- Dear students, please remember to register for the prep course exam on Friday, 14.10. It's going to take place at 9:00 in the GHH (building E2 2). You will find your seat on your personal status page in the CMS, once the deadline is over. The exam is going to be bilingual, instructions are given in English first and you will find the German version in italics below. In case of doubt, the English version applies. No auxiliary materials (calculator, dictionary,..) are allowed. We are looking forward to seeing you! -- deutsche Version oben -- Liebe Studierende, bitte meldet euch für die Vorkursklausur am Freitag, den 14.10 an. Diese wird um 9:00 im GHH (Gebäude E2 2) stattfinden. Euren Platz findet ihr nach der Deadline im CMS auf eurer persönlichen Statusseite. Die Klausur wird zweisprachig sein, die deutsche Version findet ihr in kursiv unter der Englischen. Im Zweifelsfall gilt die englische Version. Es sind keine Hilfsmittel (Taschenrechner, Wörterbücher,..) zugelassen. Wir freuen uns auf euch! |
Campus RallyeWritten on 10.10.22 by Sebastian Holler *English version below* *English version below* Nach der Campus-Rallye werdet ihr den Campus sehr viel besser kennen. Ihr braucht nichts weiter mitzubringen außer einer Jacke und ein Handy mit vollem Akku und Discord. Alles Weitere erklären wir euch vor Ort. Wir freuen uns auf euch! *Deutsche Version oben*
You don't need to bring anything except a jacket and a cell phone with a full battery and discord. We will explain everything else on site. We are looking forward to seeing you! |
Beach Volleyball TournamentWritten on 01.10.22 by Johannes Hostert English version below English version below
Die Deadline für die Anmeldung ist am Dienstag, 14:00. Bis dahin können Teams beliebig oft erstellt und gewechselt werden. Die maximale Teamgröße ist 4. Wenn euer Team nicht genau 4 groß ist, werden wir es mit anderen auffüllen, oder möglicherweise aufteilen. Falls du kein Team hast, melde dich als Ein-Personen-Team an. Das Turnier ist dann am Dienstag um 17:00, bei Gebäude B8 2 auf dem Volleyballfeld. Es empfiehlt sich, Sportsachen dabei zu haben. Weitere Details folgen am Dienstag in der Vorlesung. Deutsche Version oben
The deadline for registering is Tuesday, 14:00. Until then, you can freely create, join, and change teams. The maximal team size is 4. If your Team is smaller than that, we may assign other students to that team so that it has size 4. The team might also be split up. If you can not find a team, just register a one-person team. The Tournament takes place on Tuesday, at 17:00, on the Beach Volleyball field near building B8 2. Bringing sportsware and spare clothes might be useful. More details will be announced on Tuesday, in the lecture. |
Saarländischer AbendWritten on 26.09.22 by Johanna Becher English version below Liebe Vorkurs-Teilnehmer, am Donnerstag, den 29.09., veranstalten wir ab 17.00 Uhr den Saarländischen Abend. Wir werden gemeinsam Schwenken, es wird Getränke und Bier günstig zu kaufen geben. Die Anmeldung hierzu ist noch bis morgen, 13:00 auf eurer persönlichen Statusseite… Read more English version below Liebe Vorkurs-Teilnehmer, am Donnerstag, den 29.09., veranstalten wir ab 17.00 Uhr den Saarländischen Abend. Wir werden gemeinsam Schwenken, es wird Getränke und Bier günstig zu kaufen geben. Die Anmeldung hierzu ist noch bis morgen, 13:00 auf eurer persönlichen Statusseite freigeschaltet. Bitte beachtet, dass die Plätze begrenzt sind. Falls ihr gerne teilnehmen möchtet, aber die Anmeldung schon voll ist, so tragt euch bitte in die Warteliste ein. So habt ihr eine Chance doch noch teilzunehmen. Grillgut bestellt ihr nach erfolgreicher Anmeldung ab heute Abend bis morgen, 16.00 Uhr über den Link auf eurer Statusseite. Die Kosten für den Abend setzen sich wie folgt zusammen: 3€ Grundpreis für Salate und Brötchen, im Formular stehen Einzelpreise für das Grillgut. Das Geld (in Summe) bringt ihr bitte möglichst passend am Mittwoch mit ins Coaching. Wir freuen uns auf euch!
Deutsche Version oben Dear students, on Thursday, 29.09., we organize from 17.00 clock the Saarländische Abend. We will have a barbecue, there will be drinks and beer to buy cheap. Registration for this is still open until tomorrow, 13:00 on your personal status page. Please note that the places are limited. If you would like to participate, but the registration is already full, please sign up for the waiting list. This will give you a chance to participate. You can order food after successful registration from tonight until tomorrow, 16.00 o'clock via the link on your status page. The costs for the evening are as follows: 3€ basic price for salads and rolls, in the form you will find individual prices for the barbecue. Please bring the money (in total) with you to the coaching on Wednesday. Looking forward to see you there |
Weekend SheetsWritten on 23.09.22 by Johannes Hostert English version below heute im Tutorium habt ihr das Wochenendübungsblatt bekommen. Wir bitten euch, das Blatt über das Wochenende zu bearbeiten. Am Montag könnt ihr eure Lösungen in der Vorlesung abgeben, sofern euch euer Coach nichts anderes gesagt hat. Wenn ihr am Montag nicht könnt, fragt… Read more English version below heute im Tutorium habt ihr das Wochenendübungsblatt bekommen. Wir bitten euch, das Blatt über das Wochenende zu bearbeiten. Am Montag könnt ihr eure Lösungen in der Vorlesung abgeben, sofern euch euer Coach nichts anderes gesagt hat. Wenn ihr am Montag nicht könnt, fragt euren Coach, wie ihr dieser die Lösungen zukommen lässt. Bitte schreibt euren Namen und den eures Coaches auf das Blatt. Euer Coach wird das Blatt korrigieren und euch zurückgeben. Die Punktzahl ist dabei in erster Linie eine Rückmeldung für euch, sie hat keinen Einfluss auf die weitere Teilnahme im Vorkurs. Weiterhin sind heute nach Ende des Tutoriums Gegenstände gefunden worden. Dazu gibt es einen Thread im Forum. Deutsche Version oben in today's tutorial, you were handed the weekend exercise sheet. This sheet is for you to work on over the weekend. You can hand in your solutions on Monday in the lecture hall, right before the lecture starts, unless your Coach told you something else. If you can not make it to Monday's lecture, ask your Coach about how to hand in the sheet. Please include your name and you Coach's name in your submission. Your Coach will grade your sheet and then give it back to you. Your results there are first and foremost for you, so that you can get individual feedback on your grasp of this week's material. The results do not affect your further attendance in this Prep Course. Further, we found some items after today's tutorial. There is a forum thread about this. |
Registration for the Language CourseWritten on 21.09.22 (last change on 22.09.22) by Johannes Hostert English version below English version below Deutsche Version oben |
Language Test and Games NightWritten on 19.09.22 (last change on 22.09.22) by Johanna Becher English version below English version below Wichtig ist allerdings, dass ihr euch ein Konto auf der Webseite vom Sprachenzentrum schon heute einrichtet. Das könnt ihr hier tun. Bitte merkt euch eure Benutzerkennung incl. Passwort und habt sie morgen greifbar. Ebenso solltet ihr euch eduroam oder den heute ausgeteilten Gast-WLAN-Zugang für morgen einrichten. Des Weiteren möchten wir euch auf unseren Spieleabend am Donnerstag aufmerksam machen. Dieser ist eine tolle Gelegenheit, eure Kommilitonen besser kennen zu lernen. Um 17 Uhr geht es in den Seminarräumen (0.14/0.15/0.16) in Gebäude E1 3 los. Diese kennen einige von euch bereits aus ihren Tutorien. Wir sorgen für Spiele, Snacks und Getränke, ihr sorgt für gute Stimmung. Im Laufe des Abends organiseren wir dazu auch eine Pizzabestellung. Bringt dafür bitte Bargeld mit, wenn ihr Pizza möchtet. Wir freuen uns auf euch! German version above What you also need for this is an account with the Sprachenzentrum. You can register here. Please remember your user id and your password so that you can log in tomorrow morning. Also, you might want to set up eduroam on your laptop, or set up the guest network login if you got one today. Further, we want to announce a Games Night on Thursday. This is a great opportunity for you to get to know your fellow students. At 5 pm, we will start in the seminar rooms in E1 3 (rooms 0.14-0.16). Some of you might know these rooms, since also some tutorials take place there. We will bring games, snacks, and drinks, so just show up and have fun! During the evening, we plan on ordering pizza for everyone. If you want a pizza, you need to bring enough cash to pay for it. We are looking forward to meeting you! |
Hello ThereWritten on 14.09.22 by Johannes Hostert English version below nächsten Montag beginnt der Vorkurs! Hier gibt es schon mal einige Informationen zum weiteren Ablauf: Am Montag geht es um 8:59 im Günter-Hotz-Hörsaal der Universität des Saarlandes los. Damit alles reibungslos abläuft, bist du am besten schon ein paar… Read more English version below nächsten Montag beginnt der Vorkurs! Hier gibt es schon mal einige Informationen zum weiteren Ablauf: Am Montag geht es um 8:59 im Günter-Hotz-Hörsaal der Universität des Saarlandes los. Damit alles reibungslos abläuft, bist du am besten schon ein paar Minuten früher da. Der Hörsaal ist im Gebäude E2 2 – wo genau das ist, kannst du auf dem Lageplan herausfinden. Falls du mit dem Bus zur Uni kommst, steigst du einfach an der Haltestelle “Universität Mensa” aus, und folgst unseren Schildern. Weiter haben wir einen Discord-Server eingerichtet, damit ihr euch schon jetzt untereinander vernetzen könnt, sowie ein Forum für alles Weitere. Zudem gibt es einen Terminkalender. Noch vor Beginn des Vorkurses wirst du in ein Coaching und ein Tutorium eingeteilt. Dein Coach wird während des gesamten Vorkurses dein persönlicher Ansprechpartner sein. Wer genau das ist, erfährst du in einer separaten Mail. Bis Montag! German version above next Monday, our Prep Course will start! We already have some important information on what comes next: The course starts on Monday, at 8:59 am, in the Günter Hotz Lecture Hall. You might want to plan on arriving a few minutes earlier. The lecture hall is located in building E2 2, which can be found on the campus map. If you arrive by bus, you best get off at the stop “Universität Mensa” and follow our signs. Further, we have created a discord server, so that you can already talk to your fellow coursemates now. For all other matters, you can use our forum. Also kindly have a look at our time table. In the next few days, before the Prep Course starts, you will be assigned a tutorial and a coaching. Your coach will be the first point of contact for all your questions. You can also ask questions in the forum. Once you are assigned, your coach will send you a separate mail. See you on Monday! |